Senzoku House
Tokyo, 2008
 
Project Team - Will Galloway, Koen Klinkers, Max Kim
Status - Preliminary Design

Can a generational family of 7 find space to live on a small urban site?

Typically Japanese homes of this type are ingeniously planned, providing each and every room the program requires – however, with significant amount of space devoted to stairs and hallways, the actual living spaces are small and introverted, barely functional.

In this case, with a site only 3 meters wide and 12 meters deep, and surrounded on three sides by closely packed windowless buildings the challenge is to ensure each room receives ample natural light. Here we attacked the problem by pairing functions on each floor, so that living quarters can be opened to the entrance, to an exterior deck, to the living room, and to a roof deck.

In a real sense, there are no dead ends in this house, and the choice is not between moving from one room to another, but rather whether the rooms or spaces are connected or not. Further, an exterior deck on the second floor and a roof garden ensure that life in the home is not confined to the edges of the site, but expands to take in the entire neighbourhood.

 

 
Senzoku House
Tokyo, 2008
 
Project Team - Will Galloway, Koen Klinkers, Max Kim
Status - Preliminary Design

空間による世帯分離の提案 - 制約あるスペースを最大限に活かした新しい二世帯住宅の発想

今回の設計において一番大切にしたことは、限られたスペースの中でどれだけ施主の方の希望を叶えることができるかということでした。将来的な家族構成の変化を考慮し柔軟に使用用途を変更できることを視野にいれたことも特徴です。上層階にあるリビング階は2世帯を分離する役目を果たすと同時に、大きな窓からの採光により狭い敷地の中にいるとは思えないようなスペース感を提供します。敷地を最大限に活かすために階段は家の中心にひとつだけ設け、その代わりに各部屋ごとのスペースを広く設計しました。また階段の開口部分が家全体の風通しを助け、また部屋の奥まで太陽の光を取入れる機能を果たします。ベッドルームは全部で4部屋あり、それぞれの部屋に設置されたスライディングドアを開け閉めすることで、時間帯や必要性に応じて、個々の部屋としてのプライベート空間として、あるいはフロア全体に広がったオープンスペースとして、用途を容易に変更することが可能です。